Tokyo Solo 2

ericseaholm [at] gmail [dot] com

January 25-30, 2022 We planned to have another show in the same year as our first effort (Tokyo Solo 1, 2018), but it wasn’t until this year that Tokyo Solo 2 was held. Though the pandemic was — is — still in full swing, many people came out, fully masked and socially distanced as possible, and with a few buyers! Eleven of the nineteen pieces shown were new, along with a newer, better frame build. The gallery was slightly bigger than that of Solo 1, and a bit easier to find, but all in all, it was a similar type of show, i.e., great! We do hope the next show (Tokyo Solo 3) will come sooner than Solo 2 came about, and we’re doing what we can to make that happen. As with Solo 1, we very much appreciate all those who came out to support the art — thank you very much indeed •

2022年1月25日~30日 (2018年の東京Solo1)開催後は、その努力を経てSolo2を同年に開催の予定が、結局Solo2は今年の開催となりました。コロナパンデミック禍中ではありましたが、マスク着用、感染対策万全の中、数名のご購入くださった方々を含めて、沢山の皆さまのご来館がありました。全作品19点のうち11点が新作でした。これらの新作に合わせてフレーム作りが改善されました。画廊はSolo1より少し広く、判りやすいロケーション。Solo1と同じような雰囲気でしたが総じて、いい感じでした! Solo3開催に向けて、今回は時間を掛けず頑張ります。 Solo1同様、この度ご来館くださった皆さまの暖かいサポートに深く感謝いたします。本当にありがとうございました •

WIG
2022
frame: 43cm x 54cm
image: 28cm x 39cm
Enjoyment can be had in playing a role, and the realization we are not apart from any role can further enhance that enjoyment

ウィグ
役を演じたことが歓びに。さて、どんな役でも常に演じている了知こそ、歓びは満悦の態に

 

SOBRIQUET
2022
frame: 32cm x 32cm
image: 14.7cm x 10.6cm
The other description did not take anything away because its essence is forever unaltered

ソーブリケ
一方の描写が奪い去ることはなかった。そのエッセンスが、いつの時も変わらないからだ

 

AGOG
2022
frame: 32cm x 32cm
image: 14.7cm x 10.6cm
We wonder what is concealed. We want to know more than a little. We want to know a lot

アゴーグ
秘められたことを知りたい。少しだけじゃなく、たくさん知りたいのだ

 

GOSSAMER
2022
frame: 32cm x 32cm
image: 14.7cm x 10.6cm
It was thin. If it were thicker it would be too much. Nothing at all would not be enough. It was enough

ゴサマー
薄かった。それがもし厚すぎてもいけないし満たされないのだが、微妙に整ったのだ

 

IMBUE
2022
frame: 32cm x 32cm
image: 14.7cm x 10.6cm
Our suspicion that it was created with the highest standards proves to be correct, and we are grateful

インビュー
最高の基準で作られたという疑念が、相違ないことであるのなら、歓びである

 

DETACH
2019
frame: 21cm x 21cm
image: 3.2cm x 5.4cm
We are connected to everything, forever. Everything will happen. We will not let go

ディタッチ
我等は万事と繋がっている、永遠に繋がり続けることを止めることはできない

 

FREELUNG
2020
frame: 21cm x 21cm
image: 3.2cm x 5.4cm
If we turn around we can understand where we once were. This reflection finds us better than before

フリーラング
振り返って、かつての自分を理解する。思い返すことが未来を良くするのだ

 

GLIMPSE
2020
frame: 21cm x 21cm
image: 3.2cm x 5.4cm
What we see is for a moment. The moment lasts in between what came before and what follows. Its short life is forever

グリンプス
瞬間に生きる我ら。経過が導き、またフォローされていく。そんな短い命でも永遠なのだ

 

INDELIBLE
2019
frame: 21cm x 21cm
image: 3.2cm x 5.4cm
What we remember is not quite as it happened. The impression left is another thing remembered

インデリブル
記憶に残るものは、万事起こったとおりではない。残された印象は別の場所に記憶されるのだ

 

INTERIOR
2019
frame: 21cm x 21cm
image: 3.2cm x 5.4cm
What is inside is secluded from the outside as the outside remains apart from what it is secluded from

インテリア
内側にあるものは外側から判りにくいもの。外側にあるものは、一旦離れたままだからだ

 

LOCUS
2019
frame: 21cm x 21cm
image: 3.2cm x 5.4cm
The center of what is important to us radiates outward in importance as peripheral vision, overlapping other centers of importance

ローカス
大切なことは、次に大切とされることと重なり、周辺にあった重要なことに変化し、新たな重要核とまた重なっていく